角度が違う、変わる

最近よく洋画を見たりするんだが、外国人はすごいジョークの表現の仕方が面白いなって思った。

 

日本のお笑いって、見てる感じ、モーションだったり、擬音だったり、話の段取りで作り込んでいるイメージはある。

もちろん、日本人だし、話の流れで、子供の頃から今まで見てきて、分かりやすいのもあるかもしれない。

 

でも、アメリカのドラマで出てくるようなジョークは、歴史上の人物だったり、そこの生き方だったり、場所、当時のゴシップなどを題材にしたシャレやブラックジョークが多い気がする。

 

つまり、ジョークに対して角度が違うと思った。。

 

そこにも国民性が出ていると思ったので、是非時間があったら見て、分からない単語を深掘りするのを一度やってみて欲しい。

一度見た映画も見方がまた変わるし、そこで「面白い」が1つでも出てくれば儲けもんだ。